QTranslate 是一款很好用的自動翻譯軟體
所謂自動翻譯,我的定義是能夠直接用滑鼠取字,並且能夠使用快速鍵(或不用)就直接在螢幕上顯示翻譯後的語言的功能。
之前我使用的軟體是 dr.eye 這套付費軟體,用得還算順手,但它總是會讓我的 Adobe Reader 當機,由於找不出問題,所以我只好改用其他的軟體。
而今天我找到了 QTranslate 這個小程式,它比起 dr.eye 檔案小很多,也比較不吃資源,速度不會比較遜色,故留個筆記以方便日後搜尋。
QTranslate 是一款很好用的自動翻譯軟體
所謂自動翻譯,我的定義是能夠直接用滑鼠取字,並且能夠使用快速鍵(或不用)就直接在螢幕上顯示翻譯後的語言的功能。
之前我使用的軟體是 dr.eye 這套付費軟體,用得還算順手,但它總是會讓我的 Adobe Reader 當機,由於找不出問題,所以我只好改用其他的軟體。
而今天我找到了 QTranslate 這個小程式,它比起 dr.eye 檔案小很多,也比較不吃資源,速度不會比較遜色,故留個筆記以方便日後搜尋。
總之,就是準備一個參數文件如下
parm.par
LATTICE="open chain lattice"
MODEL="spin"
CONSERVED_QUANTUMNUMBERS="N,Sz"
Sz_total=0
J=1
SWEEPS=4
NUMBER_EIGENVALUES=1
L=32
{MAXSTATES=100}
接著,使用 parameter2xml 來把參數文件轉換成 xml 檔案
parameter2xml parm.par
再來是直接用指令的方式執行它
dmrg --write-xml spin_one_half.in.xml
之前我一直以為 MODEL 中應該會放置實際上運作的方法,也就是所謂的「實作」,直到今天我才發現 MODEL不是這麼一回事,MODEL只是放置變數,以及針對 Bound、Site的「運算子」,而實作的過程、方法等則是放在 「dmrg」 這類已經被封裝好的中,難怪我之前都找不到。
原著是東野圭吾的同名小說,主要敘述著在滅門血案中遺族有明家三兄妹的故事。
故事和小說不同的是,TV版本是從妹妹小靜被詐欺犯騙走了數十萬元開始,從而漸漸帶入十四年前的殺人事件,以及三兄妹在事件發生前的回憶。
除了回憶以外,也帶入了三兄妹間的夢想──「假如事件沒發生……」大哥的妄想也參雜在劇中,老爸和長大後的大哥一起在廚房鬥嘴鼓的畫面讓人更感鼻酸,同時也完全能體會遺族 (油其是大哥) 那深沉的恨意。
片中也探討了遺族在事件發生後的掙扎,到底「遺族」這個包袱要持續多久,要承受社會同情的眼光多久,「難道要一輩子當遺族嗎?」二哥如此說著。
雖然這麼說有些不好意思,但這部作品感覺上強調了人類的兩種情感,也就是愛和恨。藉由各種回憶的畫面以及人勿間的對白,很容易就把自己給代入到大哥的立場,深深的贈恨起了兇手,然而,在贈恨的同時卻又能同時感受到兄妹間相依為命的緊密羈絆,這兩者間形成了強力的對比,也讓三人的形象變得立體鮮明了起來,不再只是個飽含恨意的遺族,而是實實在在的人。
很推薦這個故事,小說很棒,而TV版則更加出色。
這次去台大學 cuda 程式設計,除了cuda以外也學到了用notepad++來編輯遠端伺服器的檔案
這是個很方便的做法,不過可惜我已經習慣用 vim 了,所以也就不太使用這個,但很推薦給剛使用 linux 的人使用。
主要的使用方式是編輯完成後上傳、覆蓋黨暗,而在結束後再回到 terminal 視窗來編譯執行。
以下介紹的影片,不介意聲音難聽的話就自行取用吧
過去我都是使用Filezilla 這套軟體進行檔案傳輸,其中能和 Windows 的檔案總管互相進行拖拉這點讓人覺得十分方便,且「站台管理員」這項功能也十分方便,CTRL+S 就可以快速叫出並選擇適當的站台,然而由於左半邊的「本地端目錄」幾乎沒有使用,且顯示模式僅支援一種,整個畫面經常給隱藏目錄給湮沒,總令人感到有些缺憾。
而最近我找到了另一個可以開sftp的工具──Winscp,它同樣支援檔案總管的拖拉,且顯示方式可以調整成類似檔案總管的方式,不用再看到左邊那浪費空間的本地端目錄了,這很符合我的需求。
另外,它似乎也能和putty做結合,可以直接在終端機上拖拉上傳、下載,但這方面我還沒去嘗試,以後可以試試看。
Winscp也可以直接把機台存成捷徑放在桌面,直接點開就可以開啟sftp連結,用起來和檔案總管沒有差太多,相當方便。
通常我們建立晶格時,單一循環內可以不只有一個粒子,而這其中「單一循環」感覺就有點像是 Unit cells了,這個「單一循環」可以很負責雜,也可以很簡單
以上圖為範例,這是一個有著六個循環的開區間晶格,而單一循環中也僅有一個粒子存在,而每個循環之間只有一個連結,上一個循環中的1號粒子會連結到下一個循環的1號粒子。
要描述這樣的情形,所需要的 XML 語法如下:
<LATTICEGRAPH>
<FINITELATTICE>
<LATTICE dimension="1"/>
<EXTENT size="6"/>
<BOUNDARY type="open"/>
</LATTICE>
</FINITELATTICE>
<UNITCELL dimension="1" vertices="1">
<VERTEX/>
<EDGE>
<SOURCE vertex="1"/>
<TARGET vertex="1" offset="1"/>
</EDGE>
</UNITCELL>
</LATTICEGRAPH>
這段語法大多數在前兩次的筆記中有提到過了,其中最值得注意的是橘色的部分,這兒有提到EDGE 的 SOURCE 和 TARGET 以及 offset ,所謂「offset = “1”」的意思是:「往前進一個循環」的意思,也就是橘色的整段的意思是:「來源是這的1號端點,目標是下一個循環的1號端點」的意思囉。
上圖就是這次要建立的圖像了,這2維的圖像中,每個循環中有兩個端點,分別是紅色(1號)以及藍色(2號),而每個循環之間則以紅色進行相連,方向是向右以及向上,語法如下:
<LATTICE name="square" dimension="2">
<BASIS>
<VECTOR> 1 0 </VECTOR>
<VECTOR> 0 1 </VECTOR>
</BASIS>
</LATTICE>
<FINITELATTICE name="rectangular periodic" dimension="2">
<LATTICE ref="square"/>
<EXTENT dimension="1" size="L"/>
<EXTENT dimension="2" size="W,L"/>
<BOUNDARY type="periodic"/>
</FINITELATTICE>
<UNITCELL name="complex example" dimension="2" vertices="2">
<VERTEX id="1" type="0"><COORDINATE> 0.3 0.7 </COORDINATE></VERTEX>
<VERTEX id="2" type="1"><COORDINATE> 0.6 0.3 </COORDINATE></VERTEX>
<EDGE><SOURCE vertex="1"/><TARGET vertex="1" offset="1 0"/></EDGE>
<EDGE><SOURCE vertex="1"/><TARGET vertex="1" offset="0 1"/></EDGE>
<EDGE><SOURCE vertex="1"/><TARGET vertex="2"/></EDGE>
</UNITCELL>
<LATTICEGRAPH>
<FINITELATTICE ref="rectangular periodic"/>
<UNITCELL ref="complex example"/>
</LATTICEGRAPH>
基本上就是多在UNICELL標籤中新增了兩個VERTEX而已,而下方的FINITELATTICE標籤則是使用了 ref 功能,也就是"參照以上"的意思。
又幾天沒碰 ALPS 了,有點心虛阿,今天稍微推進一下進度。
上次學到了要如何畫出一個簡單的圖出來,而今天要讀的是如何自訂晶格以及單位Cells。
晶格的就是固態物理中經常見到的那個,而單位 Cells 的 Cells 字典是翻做為「細胞」,但我想應該也可以有「單位元件」的意思,我想應該是代表在週期性晶格下的一個「周期」中的基本組成元件的意思,目前還不是很明白,總之先讀了再說。
晶格不一定是我們現實世界中的三維,在物理模型中,為了簡化計算等原因,經常出現二維或是一維的晶格,這應該是個近似的結果。而我目前比較常在計算中遇到的則是二維的,以下程式碼則定義了一個二維的、無窮大的晶格:
<LATTICE name="2D" dimension="2"> |
這串程式碼定義出來的晶格會長這樣
這是一個無窮大的二維晶格,而其中組成它的兩組單位基底向量則是 (1,0) 以及 (0.5,1) 這兩組。
其中,1、0.5、0 這些數字是可以使用代數來替代掉的:
<LATTICE name="2D" dimension="2"> |
這使用了 PARAMETER 這個標籤,代表我們定義了 a b 這兩個參數,而這兩個參數 (變數?) 會在後續的 VECTOR 中被使用到,而以上這段程式碼出來的結果會和上一個程式碼一樣。
我們的計算通常不會出現「無窮大」晶格的狀況,因此我們必須嘗試去定義有限的晶格。一個有限大小的晶格如下:
要定義出這個晶格,我同樣得使用XML語法:
<FINITELATTICE name="5x3"> |
和無限大的晶格不同,我們在一開始的標籤是使用 FINITELATTICE ,而在 EXTENT 標籤中,我們則會給定它應有的 size ,也就是該方向的晶格大小。
另外,藉由預設的設定「如果沒指定方向的 size ,則每個方向都會一樣大小」,我們也可以定義一個 Cubic 出來
<FINITELATTICE> |
同樣的,參數標籤在這裡也是可以直接使用
<FINITELATTICE> |
邊界條件一直是物理上一個很重要的參數,在ALSP中,邊界條件可以有兩種設定:
open: 開放式邊界條件,出了晶格就是空空如也
periodic: 循環的邊界條件,出了左側的晶格後,會循環回到右側的晶格點,左右、上下相接
建立方式不難,只要在其中加上
<BOUNDARY type="periodic" /> |
就可以了。
PATH 是環境變數裡面算最重要的了,今天在安裝cuda的時候不小心改道了,當下也沒察覺到,在睡前無聊登入時才發現「怎麼任何指令都沒辦法使用」,害我當下非常緊張。
一開始我以為是筆電的問題,於是換了桌電試試看,但沒有發生任何改變,於是我嘗試改用 root 的帳號登入,確認 root 的帳號是正常的,於是我以 root 的帳號去查看了 /bin 資料夾,確認了 ls 仍健在。
最後我才想到會不會是 PATH 的設定不正確才導致這種情況發生,於是便使用root 的權限把我的家目錄中有對 PATH 進行修改的指令全部註解掉,並且重登。
在執行此動作之後,電腦就正常了。
其實早就該想到了,畢竟癥狀是「上一次登入沒事,過幾分鐘後登入就出事」,而會因為重登而改變的,大概就是 .bashrc .bash_profile .vimrc 之類的東西,或是一些 init.d 裡面的程式,所以一開始就應該潮這方向檢查才對。
這是個簡單的繪圖,共有五個端點 (vertices) 以及五個連結 (edges) ,這東西的定義方式我們會將它放在一個 Lattice.xml 之中,而其內容如下:
<GRAPH vertices="5" edges="5"> |
整個內容是使用 <GTAPH> 和</GRAPH> 包含起來的,這是XML的格式,習慣HTML的人應該也多少不會太陌生,其中每個 edges 必須清楚告知它必須從哪個點連接到哪個點,也就是 source 和 target ,而這定義的風格似乎是盡量從左上往右下走,目前我尚且不明白這部分是否有任何特殊含意
這裡也提供另一種定義方法,是讓 vertices 帶有顏色的,如下圖:
這裡的紅、綠、藍分別使用 0 、 1 、 2 作為代碼,根據這個圖片我們可以寫下如此定義
<GRAPH vertices="5" edges="5"> |
和上一次的程式碼不同的是,此次我們明白的指出了 vertices 的 id ,並在後頭指明它的 type ,也就是顏色,而這些資訊被包裹在 <VERTEX> 中,edge 的 type 也被標記了,這代表的是圖中的虛線和實線,當然最外層必須以 <GRAPH> 和 </GRAPH> 包著。
在網站上也提供了簡短版本的定義,這是基於一些 default 的東西所產生的,像是 VERTEX 和 EDGE 如果不進行指定,它的 type 會自動設定為零,而ID如果不特別指定,也會自動依序排下等等...….我不是很喜歡這種做法,易讀性感覺會受到影響,但仍能做為參考:
<GRAPH> |
接著是座標的部分,我們同樣可以使用直接指定座標的方式來定義 vertics
<GRAPH vertices="5" edges="5"> |
這方法是多了一個子目錄來存放座標元素,實際上取用我猜應該會視用類似 . id.coorinate 之類的方法吧?
參考資料與圖源:
http://alps.comp-phys.org/mediawiki/index.php/Tutorials:LatticeHOWTO:SimpleGraphs
最近被交代要去學習ALPS這套軟體,由於官方wiki上只有英文教學,所以閱讀進度有點慢,記憶、查詢起來也稍微有些吃力,故有此筆記來進行記錄。
ALPS 是個用來強關連量子系統的軟體,藉由它,可以比較輕鬆的設定網格阿、鍵結阿之類的東西,然後直接丟給它進行模擬,不用每次都自己從頭撰寫源碼,只要含入它的庫就可以使用不少功能。
ALPS的官方網站:http://alps.comp-phys.org
資料的完整度基本上是 英文>日文>簡體中文>繁體中文,關於這點並不讓人意外,不過令人在意的是日文的標題
「ALPSプロジェクトへようこそ」
哈哈,還真有點「N・H・Kにようこそ! 」的感覺阿,這點挺有趣的。
關於安裝,編譯上需要一些library,我之前嘗試裝過,但到最後編譯檔案時總是會出現錯誤提示,於是只得使用官方提供的「最簡單方法」來安裝,所謂「最簡單方法」就是直接開一個虛擬機器,把 ALPS官方所推出的 linux 發行板安裝進去。
由於這個發行版是基於knoppix這個版本開發的,所以預設並不會出現安裝提示,我們得到選單那邊去找"install to HDD"才行喔。
配置完環境之後得開始學習如何進行網格的定義方式了,這會放在下一篇之中。
昨日,我姐又暴怒啦,老樣子是對我媽,怒火順勢延燒到今日,無人能擋
對於她,全家基本上是有了共識,就是最好不要碰到她的東西
但這件事說來簡單,做起來又是另一回事了,雖然大家都極盡可能的少碰她的東西,但偶爾還是會不小心接觸道,此時就是賭人品的時間了,她可能機率性的開始大爆發,也可能相安無事,這一切都是人品的問題。
至於昨天發生的事情是什麼呢? 為什麼又能這樣呢? 以下由我細細道來:
晚間,我媽經過餐廳,看到餐廳有著一盤手工餅乾,是我姐做的,覺得放著也可惜,於是想發送給公司同事。
基於「她的東西別亂碰」原則,我媽轉進我姐的房間詢問是否可以使用。
「餐廳上得餅乾我想拿到公司給同事吃,可以嗎?」老媽如是說。
「喔,可以阿」老姐正忙著打電動,便隨便回應了一句。
「對了,我看餅乾有些軟掉了,我重新烤過喔。」我媽又如是問,殊不知這是引火自焚的開端。
「喔,隨便啦。」我姐實際上並沒有聽清楚,眼睛盯著螢幕隨意的回上一句。
十分鐘過後……廚房
「欸這餅乾怎麼烤成這樣?!!!!!! 我的餅乾給你烤壞了啦!!!!!!」老姐見著有點略黑的餅乾如是說
「還好吧,有點黑黑的正常阿,沒有烤焦阿」老媽張著無辜的大眼求饒道。
「不管!!!!烤壞掉啦!!!!不准你拿去發!!!!丟掉啦!!!!給我重烤一次啦!!!!!!!!」老姐的聲音開始帶有點哭腔。
「哎唷~沒有壞掉啦,不然阿德你來吃吃看吧」老媽把臉轉向我。
迫於壓力,我只得拿起一塊餅乾放進嘴中。
「怎樣,還好吧??」
「什麼還好?!!!它壞掉了啦!!!嗚嗚嗚」老姐開始崩潰得哭起來了。
餅乾的味道倒還不錯,至少我自己比較喜歡烤久一點的香味……雖說「餅乾」這種食品我根本不喜歡……
「不管!!!!!!!這些餅乾全部丟掉!!!!!!誰也不准吃!!!!!!」
「好啦,我丟廚餘桶給豬吃啦……」老媽苦笑著回答,但「給豬吃」這句話右起了反效果
「給豬吃?!!!!!我的餅乾要給豬吃!!!!嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚~~~~~~」老姐崩潰得嚎啕大哭
接下來我就滾回房間了。
這場景我見了不少次,只要自己不是當事人,說真的這場景還挺好笑的,一個大學畢業生為了餅乾這點小事虐家人,完全看不出來她和四葉妹妹中的朝儀年紀差不多,行為感覺比四葉還幼稚,頗有趣XD
經過廁所時看她有拿衛生棉,我猜生理期可能是爆炸的變因之一,於是我就弄了個簡單的發飆記錄
filename:angry
date>>~/family/angry.txt
大概就是簡單得把時間紀到檔案裡面,希望能統計出發飆的規律性
幹 給豬吃,太有趣了XDD
As title
bind '"\eOP":"echo F1\n"'
bind '"\eOQ":"echo F2\n"'
bind '"\eOR":"echo F3\n"'
bind '"\eOS":"echo F4\n"'
bind '"\e[15~":"echo F5\n"'
bind '"\e[17~":"echo F6\n"'
bind '"\e[18~":"echo F7\n"'
bind '"\e[19~":"echo F8\n"'
bind '"\e[20~":"echo F9\n"'
bind '"\e[21~":"echo F10\n"'
bind '"\e[23~":"echo F11\n"'
bind '"\e[24~":"echo F12\n"'
bind '"\e[25~":"echo F13\n"'
bind '"\e[26~":"echo F14\n"'
bind '"\e[28~":"echo F15\n"'
bind '"\e[29~":"echo F16\n"'
bind '"\e[31~":"echo F17\n"'
bind '"\e[32~":"echo F18\n"'
bind '"\e[33~":"echo F19\n"'
bind '"\e[34~":"echo F20\n"'
大概就是這樣啦,把以上這塊複製到.bashrc裡面就可以了,按下去會發生有趣的事情喔
tmux | 新增並進入一個新的tmux session |
---|---|
tmux attach | 回復最後使用的tmux session |
tmux attach -t o | 回復編號o的 session |
tmux ls | 查看目前有哪些 session |
d | 收回session,並離開tmux模式 |
---|---|
c | 創立一個新的 tmux window |
x | 關閉所處的 tmux window |
" | 創立一個新的 pane 分割原本的 window |
% | 同",但是垂直切割 |
t | 打開時鐘 |
$ | 設定session的代號 |
. | 設定window的代號 |
{和} | 讓兩個被分割的pane位置交換 |
ctrl-b+[ | 進入上捲模式,點q可離開 |
---|---|
ctrl+shift+2 | 進入圈選模式 |
alt+w | 圈選了目標區域後複製目標物 |
ctrl-b+] | 貼上目標物於終端機輸入 |
在C語言中,argv 和 argc[] 這兩個命令列的參數相當常使用,主要用於引入外界的變數,可以動態的為程式配置不同的變數,節省修改程式再編譯的時間,相當方便
python也提供相同的功能,使用方式如下:
import sys
for i in range(len(sys.argv)):
print "i=\t",i," argv=\t",sys.argv[i]
print “argc=\t” ,len(sys.argv)
這裡的sys可以視為一個物件,而argv則是sys的一個方法,可以顯示其中存有的元素這樣
在科學計算上經常會使用的檔案的輸出以及輸入,在這方面python提供了一些功能可以使用
過去我會使用open函數,使用方式如下:
fi=open('workfile', 'r') ##讀取模式fo=open('workfile', 'w') ##寫入模式
python提供兩種方式存取檔案,而打開檔案以後,存檔的方式更是相當簡單,例如以下為存檔
fo.write( string ) ##輸入的格式為字串
當然,寫入時的字串也可以經過格式化再輸出,像是以下輸出 1 2為例
fo.write(“%d\t%d” % (1,2))
則可以輸出 1 2至檔案中,相關的格式化方式和C很類似
而讀取的方式也很簡單
fo.read(字元數)fo.readline()
基本上是比較常用後者,因為這可以搭配string的一個方法 split 來切斷陣列
假設目前有一個檔案 data.dat 如下:
1 1.1
2 1.2
3 3.3
則讀取這個陣列使用方式如下:
x=[]
y=[]
fo=open("arr.dat")
while 1:
line=fo.readline()
if line=="":
break
line=line[:len(line)-1].split("\t")
x.append(line[0])
y.append(line[1])
以上是一般情況下讀取檔案的方法,然而在科學計算上,python提供了一組更加強大的工具包:numpy
在這函式庫中,也有一組主管檔案輸出輸入的函式──loadtxt 和 savetxt,可以直接輸出輸入在numpy中所定義的矩陣,使用方式如下:
from numpy import loadtxt,savetxt,zeros
arr=loadtxt("arr.dat")
x=zeros((len(arr),1))
y=zeros((len(arr),1))
data=zeros((len(arr),2))
for i in range(len(arr)):
x[i]=arr[i][0]
y[i]=arr[i][1]
data[i][0]=x[i]
data[i][1]=y[i]
savetxt("arr2.dat",data)
這本小說使用著推理小說中的超級老梗──大雪封閉的山莊,看到標題,原本以為這又是「名偵探天下一」的系列作之一,會是一本嘲諷本格推理的小說,然而實際上並非如此。
故事的主角是一群舞台劇演員,他們剛剛通過試鏡,一群人受到劇作家東鄉鎮平老師的指示前往深山的民宿住四天,並在這四天共同創作出一齣推理劇。背景的設定是推理小說的老把戲──在大雪封閉的山莊。在這過程中,團員們一個接著一個被宣告「死亡」,一開始團員們仍用著排演的心態看待發生的事件,直到元村「死亡」現場的染血花瓶出現,團員們開始懷疑這齣戲劇到底真的只是一齣戲,還是兇手精心策劃的殺人遊戲……
整本書對主角久我和幸的心境描寫得十分生動,很有代入感,同時由於書中所有角色都是職業演員的緣故,整本書比一般的偵探小說來更有懸疑感,感覺每個人的行動都像是在演戲,任何人都不能輕易相信。